ဒီသတင္းတပတ္ English Learning: America Idioms and Expressions က႑မွာ တင္ျပေပးမယ့္ အီဒီယံအသံုးအႏႈန္းမ်ားမွာ play with fire, fire up, catch fire နဲ႔ fight fire with fire တို႔ ျဖစ္ၾကပါတယ္။
ေရ၊ မီး၊ မင္း၊ ခိုးသူ၊ မခ်စ္မႏွစ္သက္ေသာသူ ဆုိတဲ့ ရန္သူမ်ဳိး (၅)
ပါးထဲမွာ မီးက သံုးတတ္ရင္ မိတ္ေဆြျဖစ္သလုိ၊ မသံုးတတ္ရင္ ရန္သူ ျဖစ္တယ္ဆိုတာ
အားလံုးအသိ ျဖစ္ပါတယ္။ အခု ရွင္းျပမယ့္ အီဒီယံမွာ မီးရဲ ႔ အႏၱရာယ္နဲ႔
ပတ္သက္တဲ့ အသံုးစကား ျဖစ္ပါတယ္။
အသံုးအႏႈန္းက play with fire ျဖစ္ပါတယ္။ Play = ကစားသည္၊ With = ႏွင့္အတူ၊ Fire = မီး တုိ႔ျဖစ္ပါတယ္။
စကားစုတခုလံုးရဲ ႔ တိုက္ရိုက္အဓိပၸါယ္က မီးႏွင့္ကစားသည္ ျဖစ္ပါတယ္။
အီဒီယံအသံုးမွာေတာ့ အႏၱရာယ္ႀကီးတဲ့ ကိစၥတခုခုကို ေပါ့ေပါ့တန္တန္ သေဘာထားျခင္း၊ ဒါမွမဟုတ္ ပမာမခန္႔ သြားလုပ္ျခင္း၊ သြားစမိလို႔ ဒုကၡလွလွႀကီး ေရာက္မွာကို ရည္ၫႊန္းေျပာဆုိျခင္း ျဖစ္ပါတယ္။ တနည္းေတာ့ သြားမစေလနဲ႔ သြားစရင္ ခံရလိမ့္မယ္ ဆုိတဲ့ သေဘာျဖစ္ပါတယ္။
ဆက္လက္ေလ႔လာရန္................ ....http://www. thebestenglish4you.com/fire- idiom.html
အသံုးအႏႈန္းက play with fire ျဖစ္ပါတယ္။ Play = ကစားသည္၊ With = ႏွင့္အတူ၊ Fire = မီး တုိ႔ျဖစ္ပါတယ္။
စကားစုတခုလံုးရဲ ႔ တိုက္ရိုက္အဓိပၸါယ္က မီးႏွင့္ကစားသည္ ျဖစ္ပါတယ္။
အီဒီယံအသံုးမွာေတာ့ အႏၱရာယ္ႀကီးတဲ့ ကိစၥတခုခုကို ေပါ့ေပါ့တန္တန္ သေဘာထားျခင္း၊ ဒါမွမဟုတ္ ပမာမခန္႔ သြားလုပ္ျခင္း၊ သြားစမိလို႔ ဒုကၡလွလွႀကီး ေရာက္မွာကို ရည္ၫႊန္းေျပာဆုိျခင္း ျဖစ္ပါတယ္။ တနည္းေတာ့ သြားမစေလနဲ႔ သြားစရင္ ခံရလိမ့္မယ္ ဆုိတဲ့ သေဘာျဖစ္ပါတယ္။
ဆက္လက္ေလ႔လာရန္................




